Seder de Pessa’h, le Printemps de la Liberté

«Béni Sois-tu Eternel notre Dieu qui nous as délivrés et as délivré nos Pères d'Egypte, et nous a conduits à cette nuit pour y consommer la Matsa (pain azyme) et le Maror (Herbes amères)… Béni Sois l'Eternel qui a sauvé Israël»

«Béni Sois-tu Eternel notre Dieu qui nous as délivrés et as délivré nos Pères d’Egypte, et nous a conduits à cette nuit pour y consommer la Matsa (pain azyme) et le Maror (Herbes amères)… Béni Sois l’Eternel qui a sauvé Israël»

La semaine dernière, à l’issue de notre étude biblique (Shabbat HaGadol), nous nous étions interrogés sur  la question du libre-arbitre:

« Si cette Liberté se fonde au cœur de la divinité (Hétéronomie), reste-t-il une place à l’autonomie de l’Homme? »

En d’autres termes, l’homme détient-il le pouvoir de décision sur sa vie et d’amélioration du cours de l’histoire du genre humain?

La cérémonie du Seder que nous célébrerons vendredi soir propose une réponse à cette interrogation qui, forgeant l’âme d’Israël, lui permettra de perdurer.Au soir du Seder,  toutes les familles d’Israël  réunies pour lire la Haggadah affirment,  peu avant la bénédiction sur la deuxième coupe de vin:

ש«בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, אֲשֶׁר גְּאָלָנוּ וְגָּאַל אֶת אֲבוֹתֵינוּ מִמִּצְרַיִם, וְהִגִּיעָנוּ לַלַּיְלָה הַזֶּה לֶאֱכָל בּוֹ מַצָּה וּמָרוֹר …  בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, גָּאַל יִשְׂרָאֵל. »ש

«Béni Sois-tu Eternel notre Dieu qui nous as délivrés et as délivré nos Pères d’Egypte, et nous a conduits à cette nuit pour y consommer la Matsa (pain azyme) et le Maror (Herbes amères)… Béni Sois l’Eternel qui a sauvé Israël»

Le texte de cette bénédiction qui clôt la lecture du Magid, de l’histoire de la Sortie d’Egypte,  met l’accent sur notre propre libération avant même celle des Patriarches d’Israël. La Matsa (pain sans levain) est elle-même consommée avant le Maror (les herbes amères). N’est-ce point, toutefois,  la libération de nos pères esclaves en Egypte qui fonde notre propre liberté? L’amertume de notre condition d’esclaves  ne précède-t-elle point la douceur de la marche inexorable vers la liberté symbolisée par la Matsa?  Quel message les Sages d’Israël qui ont composé la Haggadah désirent-ils enseigner à Israël en mentionnant notre libération avant celle de nos ascendants  et celle de la consommation du pain azyme avant celle du Maror (herbes amères)? Que peut signifier l’inversion  de la chronologie de ces faits historiques?

La lecture de la Haggadah de Pessah racontée à nos enfants transcende l’histoire passée  de l’esclavage d’Israël. Il s’agit d’une expérience vivante, présente et permanente, que chaque être se doit de revivre dans sa chair et dans son âme:

ש «וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל-הָעָם זָכוֹר אֶת-הַיּוֹם הַזֶּה אֲשֶׁר יְצָאתֶם מִמִּצְרַיִם מִבֵּית עֲבָדִים» (שמות י »ג, ג’).ש

«Et Moïse dit au peuple: Qu’on se souvienne de ce jour où vous êtes sortis de l’Égypte, de la maison de servitude» (Ex. 13, 3).

Comment transmettre l’ineffable? Comment nos enfants aujourd’hui raconteront à nos petits-enfants et arrières petits-enfants la Shoah lorsque les dernières victimes  de ce drame s’éteindront à jamais? La Shoah,  drame de tout un peuple,  qui n’est point sans rappeler celui des Arméniens (24 Avril 1915), et des Tibétains (depuis 1951) se doit d’être raconté et transmis de génération en génération. Mais comment dépasser la simple lecture d’une tragédie gravée dans l’Histoire des hommes?

ש«בְּכָל דּוֹר וָדוֹר חַיָּב אָדָם לִרְאוֹת אֶת עַצְמוֹ כְּאִלוּ הוּא יָצָא מִמִּצְרַיִם, שֶׁנֶּאֱמַר: (שמות י »ג, ח’) « וְהִגַּדְתָּ לְבִנְךָ בַּיוֹם הַהוּא לֵאמֹר בַּעֲבוּר זֶה עָשָׂה יְיָ לִי בְּצֵאתִי מִמִּצְרָיִם ».» (הגדה של פסח).ש

«A chaque génération, tout homme se doit de se considérer comme s’il était lui-même sorti d’Egypte, comme il est dit:  »  Et Moïse dit au peuple: « Qu’on se souvienne de ce jour où vous êtes sortis de l’Égypte, de la maison de servitude, alors que, par la puissance de son bras, l’Éternel vous a fait sortir d’ici et que l’on ne mange point de pain levé. « » (Haggadah de Pessah).

La Haggada ne mentionne pas Israël mais « tout homme ». La libération d’Egypte constitue le paradigme de toutes les émancipations, de toute libération à travers le monde.  La condition de cette liberté ne dépend que de notre propre choix, celui d’être capable non seulement d’actualiser l’expérience de l’humiliation, de la ségrégation mais de devenir maîtres de notre histoire. Le souvenir ne suffit pas à lui seul à faire sortir un peuple de l’asservissement. Il nous revient d’écrire notre propre narratif, d’inverser le sens de l’histoire où la barbarie l’emporte plus souvent que la vie et l’amour. Cela ne dépend que de nous.

Le souvenir de l’esclavage enseigné aux enfants, aux hommes en devenir, ne vise point à libérer uniquement Israël d’un traumatisme historique mais plutôt d’une volonté de responsabiliser les nouvelles générations destinées à porter non seulement le poids du passé mais surtout à préparer le monde de demain. La Liberté ne peut jamais être considérée comme un acquis « ad vitam aeternam ». Elle se prépare, se construit et se mérite. Chaque nouvelle génération encouragée à se poser la question de son engagement face à l’aliénation des siens et des autres  ne doit plus seulement se projeter dans le passé mais transformer celui-ci en un présent vivant.

Nous nous posions la question de l’autonomie de l’homme. Si certes l’homme ne doit sa Liberté qu’à la Providence de l’Eternel, la clé de cette liberté lui appartient en propre. C’est ce pouvoir sur le temps qui ouvre la dimension de la Liberté au genre humain. Notre responsabilité ne se limite point aux générations passées dont  nous gardons le devoir de mémoire mais s’ouvre aux générations futures.

ש«יג וְלֹא אִתְּכֶם לְבַדְּכֶם–אָנֹכִי כֹּרֵת אֶת-הַבְּרִית הַזֹּאת וְאֶת-הָאָלָה, הַזֹּאת. יד כִּי אֶת-אֲשֶׁר יֶשְׁנוֹ פֹּה עִמָּנוּ עֹמֵד הַיּוֹם לִפְנֵי יְהוָה אֱלֹהֵינוּ וְאֵת אֲשֶׁר אֵינֶנּוּ פֹּה, עִמָּנוּ הַיּוֹם.» (דברים כ »ט, י »ג-י »ד).ש

«Et ce n’est pas avec vous seuls que j’institue cette alliance et ce pacte; 14 mais avec ceux qui sont aujourd’hui placés avec nous, en présence de l’Éternel, notre Dieu, et avec ceux qui ne sont pas ici, à côté de nous, en ce jour.» (Deut. 29, 13-14).

Là subsiste le secret d’Israël. Chaque génération constitue le chaînon d’une longue chaîne  ininterrompue depuis près de 4000 ans. Pharaon tentera de rompre cette union en séparant les générations d’entre elles (Ex. 10, 9), en vain.

La liberté est responsabilité. Etre un homme libre c’est avant tout assumer la lourde responsabilité de sauvegarder celle de l’autre quelque soit son origine. Le terme חֵרוּת  (Heirout/Liberté), est un anagramme du substantif Ahariout (אַחֲרָיות). La consonne supplémentaire Alef (א) rappelle la parole déclarative de l’Eternel:

ש« אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם אֲשֶׁר הוֹצֵאתִי אֶתְכֶם מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם לִהְיוֹת לָכֶם לֵאלֹהִים אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם. » (במדבר ט »ו, מ »א).ש

«Je suis l’Éternel votre Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d’Egypte pour devenir votre Dieu, je suis l’Éternel votre Dieu! »» (Nb. 15, 41).

Si l’homme est le partenaire de Dieu, Dieu à son tour accomplit la volonté de Ses craignants.

La bénédiction finale בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, גָּאַל יִשְׂרָאֵל- Béni Sois l’Eternel qui a sauvé Israël-  constitue le fruit d’un long processus de conscience nationale ouvrant une ère de bonheur et de prospérité pour Israël mais aussi pour les Nations du monde entier.

Si l’étude du TaNaKh vous fait rêver, n’hésitez pas à me joindre:

hebreubiblique@gmail.com

Au plaisir de vous retrouver,

Cordial shalom d’Israël,

Haïm  Ouizemann

Ce contenu a été publié dans Erets Israël, Fêtes d'Israël, avec comme mot(s)-clé(s) , , , , , , , . Vous pouvez le mettre en favoris avec ce permalien.

3 Responses to Seder de Pessa’h, le Printemps de la Liberté

  1. cathou dit :

    Très intéressant Haïm, je relirai mieux dans quelques jours, il y a beaucoup de choses dans cet article très complet.
    Mais oui l’humain s’ancre dans le passé, le présent et l’avenir. Apprendre notre histoire c’est apprendre nos racines et tout ce qui fait la richesse et la force de ces racines. C’est ce qui nous ancre dans le présent et nous rend forts devant le futur.
    Apprendre son passé, se souvenir, transmettre son histoire devrait permettre de comprendre ce que nous sommes aujourd’hui et devrait permettre de comprendre aussi ce que nous serons demain. Supprimer l’apprentissage du passé sous prétexte que c’est vieux, obsolète, sans aucune utilité est une idiotie remarquable, dont le seul but est d’affaiblir le peuple.

    Pour le moment je veux juste dire:
    Pessa’h pour les juifs
    Pâques pour les chrétiens
    Ramanavami pour les hindous
    Naissance du Bouddha chez les bouddhistes
    Toutes proclament la libération, la vie plus forte que la mort.
    Alors BONNES FÊTES à tous
    Bonne fête de Pessa’h à chacun

  2. Manathan aigle royal dit :

    Shalom Haim,rav todot pour les messages d’HAGGADAH DE PESSAH.
    Dans la fete de PESSAH on ne commemore pas un événement passé comme font toutes les nations par hakarat ha tov. mais Israel à travers ces gestes techniques et physiques,; de manger et de raconter, lui permet de puiser la force,ou de se ressourcer de souvenir de l’ alliance qu’HaShem a conclue avec les PERES ( Avraham,Itshak et Yaacov ) afin de traverser l’histoire et d’accomplir sa mission d’amener toute l’humanité à la delivrance finale.
    ברוך השם .לשנה הבאה בירושלם.
    L’AN PROCHAIN A YEROUCHALAYIM. AMEN

    • Shalom Manathan, en effet la Haggada de Pessah ne relate pas seulement l’histoire d’Israel et l’asservissement dont il fut la victime mais invite tous les hommes a revivre dans leur chair l’experience de cette servitude. Cette experience se fonde, comme tu le soulignes tres justement, sur l’Alliance conclue avec les Patriarches d’Israel, Alliance indefectible que nous vivons au quotidien. Israel n’est pas le peuple du passe mais du present afin de preparer l’avenir. Le terme  » Toldot » , generalement traduit par  » Histoire » signifie « Engendrements ». Autrement dit, l’Histoire d’Israel n’appartient pas au passe mais constitue la projection de notre mission dans le futur.
      Toda rabba.
      Avec toutes mes chaleureuses amities,
      h.o.

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.